نکات سئو در طراحی سایت دوزبانه و چندزبانه

طراحی سایت دوزبانه و سئو آن نسبت به سایت‌های ساده دانش و مهارت بیشتری نیاز دارد. با توجه با اینکه گوگل می‌تواند زبان سایت‌ها را تشخیص دهد، سایت شما هم باید بتواند محتوای مناسب را بر اساس زبان کاربر به گوگل و به کاربران ارائه دهد.

طراحی سایت دوزبانه و چندزبانه

در این نوشته مهم‌ترین نکات که می‌توانند در سئو سایت‌های دوزبانه و چند زبانه اثرگذار باشند را بررسی می‌کنیم.

سایت دوزبانه و چندزبانه چیست ؟

سایت چندزبانه سایتی است که بسته به زبان کاربر، می‌تواند محتوای نوشته شده به زبان او را در اختیارش قرار دهد. تشخیص زبان کاربر هنگامی که به صفحه اصلی سایت مراجعه می‌کند با چند روش قابل تشخیص است:

  1. زبان اعلام شده توسط مرورگر
  2. حدس زدن زبان کاربر بر اساس IP
  3. تعیین زبان کاربر بر اساس مختصات جغرافیایی کاربر
  4. پرسش از کاربر در مورد زبان مورد نظر او
  5. تعیین زبان بر اساس URLی که کاربر به آن مراجعه کرده است

علاوه بر این یک سایت چندزبانه باید توانایی داشته باشد تا اطلاعات لازم برای تعیین زبان سایت را در اختیار گوگل قرار دهد. زیرا گوگل ممکن است پیش از هدایت کاربر به سایت، زبان اون را بداند و بخواهد کاربر را به صفحات مناسب او هدایت نماید.

ساختار نشانی سایت‌های چندزبانه

اگر محدودیت‌های فنی را نادیده بگیریم، طراحی ساختار نشانی سایت چندزبانه می‌تواند به چند شکل انجام شود:

  1. هر زبان در یک دامنه
  2. هر زبان در یک زیردامنه
  3. هر زبان در یک زیرشاخه
  4. تعیین زبان با استفاده از Query String
  5. تعیین زبان با استفاده از Cookie

به جز مورد آخر که تعیین زبان سایت با استفاده از Cookie انجام می‌شود، بقیه روش‌ها هر یک در شرایطی ممکن است بهترین روش باشند، روش آخر به دلیل ایجاد مشکلات در سئو و استفاده کاربر، به هیچ وجه توصیه نمی‌شود.

با توجه به اصول کلی سئو، شاید استفاده از زیرشاخه برای هر زبان بهترین گزینه به حساب آید.

همچنین ایجاد سایت با پسوندهای منطقه‌ای مثل ir و us برای زبان‌های مختلف شاید گزینه‌ای مناسب برای سایت‌های بسیار بزرگ باشد. مانند کاری که گوگل به انجام می‌رساند. google.fr، google.co.uk و ...

مشکلات فنی در سئو سایت‌های چندزبانه با CMSها

اگر از سیستم‌های مدیریت محتوا برای طراحی سایت چندزبانه استفاده کنید، به احتمال زیاد، بسیاری از گزینه‌های موجود برای طراحی و تنظیمات سایت در اختیار شما نخواهد بود. زیرا هر یک از این سیستم‌ها مانند وردپرس و جوملا و دروپال، ساختارهایی از پیش تعریف‌شده برای طراحی سایت چندزبانه در اختیار شما قرار می‌دهند.

تغییر دادن این شرایط گاهی هزینه و دشواری‌هایی زیاد به همراه دارد و بهتر است از شرایط موجود در بهترین حالت ممکن استفاده شود. برای مثال سیستم مدیریت محتوای جوملا می‌تواند سایت‌های چندزبانه را در زیرشاخه‌ها ایجاد کند و آن را به صورت یکپارچه مدیریت نماید. تغییر دادن این ساختار و تغییر دادن شیوه‌های تشخیص زبان کاربر، ممکن است به آسانی امکان‌پذیر نباشد.

تعریف منطقه جغرافیایی و زبان سایت

یکی از قابلیت‌های قدیمی گوگل که اکنون منسوخ شده است، International Targeting است. این قابلیت در گذشته به شما اجازه می‌داد که کشور مخاطب سایتتان را انتخاب کنید. با توجه به عدم کارایی کافی این ویژگی، اکنون استفاده از hreflang در سایت‌ها برای همین منظور ایجاد شده است که انعطاف بیشتری دارد و به موتورهای جستجو می‌گوید که صفحات مجزای سایت شما برای چه زبانی و چه کشورهایی طراحی شده‌اند.

راهنمای درج hreflang

درج hreflang به طور کلی به سه روش امکان‌پذیر است: «تگ HTML»، «هدر HTTP» و «نقشه سایت»

  1. در روش HTML، باید در بخش <head> صفحه از تگ‌های <link rel="alternate" hreflang="..."> استفاده کنید تا زبان یا کشور هدف هر صفحه مشخص شود.
  2. در روش HTTP Header، اطلاعات زبان صفحه در قالب «Link:» همراه پاسخ سرور ارسال می‌شود. این روش برای فایل‌هایی مانند PDF کاربرد دارد.
  3. در روش Sitemap، هر URL و نسخه‌های زبان متفاوت آن در قالب تگ‌های <xhtml:link> معرفی می‌شوند.

همچنین می‌توانید از کد ویژه‌ی x-default برای صفحاتی استفاده کنید که زبانشان مشخص نیست، مثلا در صفحه انتخاب زبان سایت یا صفحات دیگری که محتوای متنی خاصی ندارند.

دقت کنید لینک‌های بازگشتی باید دوطرفه باشند و کدهای زبان/منطقه (مانند en-US یا fa-IR) طبق استانداردهای ISO تنظیم شوند. رعایت این اصول به گوگل کمک می‌کند نسخه‌های چندزبانه سایت شما را دقیق‌تر به کاربران مناسب نمایش دهد.

برای آشنایی بیشتر با این ویژگی، راهنمای گوگل را ببینید.

محل قرارگیری سرور

هرچند محل قرارگیری سرور، اهمیت قابل توجهی در سئو سایت ندارد، ولی استفاده از چند سرور در نقاط مختلف برای پاسخگویی به درخواست‌های ارسال شده از کشورهای مختلف( سرورهای ابری )، ممکن است اندکی روی سئو سایت‌های چندزبانه اثر مثبت برجای بگذارد.

تعیین زبان صفحات

برای تعیین زبان صفحات سایت از روش‌های مختلفی می‌توان استفاده نمود. روش متداول برای انجام این کار استفاده از صفت lang روی تگ html است:

تفاوت در محتوای سایت‌های چندزبانه

احتمال اینکه در عمل بتوانید سایت‌های چندزبانه با صفحاتی کاملا یکسان ایجاد کنید، بسیار کم است. به همین دلیل بهتر است این هدف را فراموش کنید. در عوض سایت‌های شما به زبان‌های مختلف می‌بایست هر مقدار که محتوا دارند، محتوایی با کیفیت و مفید باشد.

استفاده از نقشه سایت

با استفاده از ویژگی‌های موجود در نقشه سایت، می‌توانید ساختار نشانی‌های سایت و زبان هر یک از صفحات را به صورت یکجا به گوگل اعلام کنید. این کار کمک می‌کند که گوگل بهتر بتواند سایت شما را پیمایش کند.

توجه به کلمات کلیدی هنگام ایجاد سایت‌های موازی

اگر مطالب موجود در سایت خود را به دارالترجمه بدهید تا آن را برای شما ترجمه کنند، ممکن است بازدهی لازم را از آن به دست نیاورید، زیرا یکی از نکات مهم در هنگام نوشتن محتوا، تمرکز روی کلمات کلیدی است. بنابراین بهتر است قبل از ترجمه مطالب به زبان‌های دیگر، برنامه‌ریزی لازم برای شناسایی کلمات کلیدی مورد نظر خود در هر زبان را به انجام برسانید و از مترجم بخواهید تا از این کلمات مطابق با اصول سئو در ترجمه استفاده نماید.

سئو سایت چندزبانه و دوزبانه

با توجه به پیچیدگی‌های متعددی که در پیاده‌سازی فنی و سئو سایت‌های چندزبانه وجود دارد،‌ لازم است پیش از شروع به طراحی سایت، برنامه‌ریزی‌های لازم در مورد بخش‌های مختلف سایت به انجام برسد. عدم پیش‌بینی برخی موارد ممکن است تلاش‌های زیادی که مخصوصا در بخش تولید محتوای این نوع سایت‌ها می‌بایست انجام شود را بی اثر کند.

اگر قصد طراحی سایت دوزبانه و چند زبانه را دارید، با ما تماس بگیرید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *